med-translations stručne prevodioce veoma obazrivo bira pomoću kvalifikacionih testova i stalno kontroliše njihov kvalitet.
„Samo" dobar prijevod – to za nas nije dovoljno.
Naš tim nudi kompletan servis! Iz tog razloga je za nas veoma bitan izbor menadžera za projekte.
Naime, samo onaj ko se i dalje obrazuje i kontinualno prati razvoj tehnike, može da koristi sve inovacije, te da servis i kvalitet održava na najvišem nivou.
Iz tog razloga mi radimo transparentno, pri čemu se orijentišemo prema mušteriji. Vaše projekte mi kod nas detaljno dokumentiramo. Sa certifikatom ISO 2014 smo u tom smislu postavili bitan kamen temeljac. Sprovođenjem audita svake godine se potvrđuje realizovanje projekata i pronalaze se mogućnosti za optimiranje.
Upotrebom CAT-Toola SDL Trados mi obezbjeđujemo jedinstvenu terminologiju u svim Vašim dokumentima.
Ovu terminologiju za svaki jezički par memorišemo u Translation Memories.
Prednosti za naše mušterije jasno se mogu sagledati:
Ušteda troškova i vremena kao i jedinstvena terminologija.
Ovaj servis sadržan je u našem menadžmentu za projekte i za Vas ne predstavlja dodatni trošak.
Mi smo certifikovani:
DIN EN ISO 9001:2015
Registarski broj certifikata: 495962 QM08
SDL Trados Studio 2017 za menadžere za projekte
Trados Studio 2022 – Level 1
Mi smo registrovani:
DIN EN 17 100:2016-05
Broj u registru: 7U378